Cláudia Pascoal

Cláudia Pascoal representará a Portugal en Eurovision 2018

La joven Cláudia Pascoal representará a Portugal con el tema ‘O jardim’  compuesto por Isaura, en la próxima edición del festival de Eurovisión que se celebrará el 12 de mayo en Lisboa.

El domingo tuvo lugar en la capital lusa la final del Festival de la canción de Portugal tras dos galas anteriores en las que fueron seleccionados 14 temas de los 26 presentados. Tras la polémica por acusaciones de plagio a un tema de la iglesia evangélica por el tema ‘Canção do Fim’ que interpretaba Diogo Piçarra y que partía como favorito, el cantautor decidió retirar su candidatura.

Los 14 finalistas eran los siguientes:

1. «Canção do Fim», Diogo Piçarra – Sustituida tras su renuncia por  «Mensageira» de Susana Travassos
2. «Só Por Ela», Peu Madureira 
3. «O Jardim», Cláudia Pascoal 
4. «(Sem título)», Janeiro 
5. «Para Sorrir Eu Não Preciso de Nada», Catarina Miranda
6. «Pra Te Dar Abrigo», Anabela 
7. «Bandeira Azul», Maria Inês Paris 
8. «Patati Patata», Minnie e Rhayra 
9. «O Voo das Cegonhas”, Lili 
10. «Amor Veloz», David Pessoa 
11. “Sunset”, Peter Serrado 
12. «Anda Estragar-me os Planos», Joana Barra Vaz 
13. «Zero a Zero», Joana Espadinha 
14. «Sem Medo», Rui David 

Fue la joven Cláudia Pascoal con el tema ‘O jardim’, escrito por Isaura, la que se alzó vencedora. ‘O jardim’ habla de la tristeza y la nostalgia por la pérdida de un ser querido. La autora perdió recientemente a su abuela y a ella dedicó precisamente su tema The crossover’ que formará parte de su nuevo álbum.

Aquí os dejamos con la canción ganadora que representará a Portugal en el Festival de Eurovisión el 12 de mayo en Lisboa: ‘O Jardim’.  

Letra de ‘O Jardim’ de Cláudia Pascoal

 

Eu nunca te quis

Menos do que tudo

Sempre, meu amor

 

Se no céu também és feliz

Leva-me, eu cuido

Sempre, ao teu redor

 

São as flores o meu lugar

Agora que não estás

Rego eu o teu jardim

 

São as flores o meu lugar

Agora que não estás

Rego eu o teu jardín

 

Eu já prometi

Que um dia mudo

Ou tento, ser maior

 

Se do céu também és feliz

Leva-me, eu juro

Sempre, pelo teu valor

 

São as flores o meu lugar

Agora que não estás

Rego eu o teu jardim

 

São as flores o meu lugar

Agora que não estás

Rego eu o teu jardim

 

Agora que não estás, rego eu o teu jardim

Agora que não estás, rego eu o teu jardim

Agora que não estás

Agora que não estás, rego eu o teu jardim

 

Yo siempre te quise

Más que a nada

Siempre, mi amor

 

Si en el cielo también eres feliz

Llévame, yo cuido

Siempre, a tu alredor

 

Son las flores mi lugar

Ahora que no estás

Riego yo tu jardín

 

Son las flores mi lugar

Ahora que no estás

Riego yo tu jardín

 

Yo ya prometí

Que un día cambio

O intento, ser mayor

 

Si del cielo también eres feliz

Llévame, yo juro

Siempre, por tu valor

 

Son las flores mi lugar

Ahora que no estás

Riego yo tu jardín

 

Son las flores mi lugar

Ahora que no estás

Riego yo tu jardín

 

Ahora que no estás, riego yo tu jardín

Ahora que no estás, riego yo tu jardín

Ahora que no estás

Ahora que no estás, riego yo tu jardín

 




Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies